Welche Verbesserungen schlagen wir vor?
1. Neue Buchstaben - Щ statt Sch und Ч statt Tsch
Diese Buchstaben existieren in Russisch, und sind ein guter Ersatz - 1 Buchstabe statt 4! Die Wörter werden viel kürzer.
Die Wörter werden kürzer, auch wenn wir Ck durch K ersetzen. Es ist besser, 1 Buchstabe statt 2 zu schreiben, außerdem müssen wir dann nicht denken, was genau im Wort stehen soll - es wird nur eine Option geben!
K kann auch C ersetzen. Es geht nur um Wörter, worin man C als K benutzt, z.B. in den Wörtern Cottbus, Container und Computer. Somit wird das Schreiben einfacher.
Wer hat verordnet, dass wir Ph als F schreiben müssen? Wir müssen nicht! Wörter mit Ph werden zweimal kürzer!
F soll noch etwas ersetzen, und zwar den Buchstabe V. Ein Buchstabe für einen Ton. Schlicht und einfach.
Also nicht Seite, sondern Saite oder Sajte, nicht Ei, sondern Ai. Lassen wir uns A schraiben, wenn wir A hören!
E und U sind EU, nicht OI.
Jetzt haben wir 3 Möglichkeiten, den Ton Z zu schreiben. Aber wir brauchen nur eine und deswegen schlagen wir vor, Z und Tz mit C zu ersetzen.
9.K statt Q und Kw statt Qu
Q ist überflüssig, weil es wie K klingt. Fast immer benutzt man diesen Buchstabe in Verbindung mit U, und klingt dann U wie W. Also ersetzen, mit Kw.
10. S statt SS und Z statt S
Wir benutzen in manchen Situationen S, und in manchen SS, und in manchen ß für einen Ton. Das ist blöd, wir können immer nur S schreiben.
Aber S klingt auch anders als SS und ß, zum Beispiel im Wort "Salz". In diesen Situationen wird man Z statt S schreiben, wie in Englisch.
Also, nicht "selbst", sondern "zelbst", und nicht "Strasse" oder "Straße", sondern "Шtrase".
Manchmal benutzt man V als W. Das geht nicht, ohne V ist das Schreiben einfacher. Also nicht lukrativ, sondern lukratiw.
12. Fast keine Verdoppelungen der Buchstaben
Wir brauchen das nur in den Kompositen wie Weggehen - damit wir verstehen, dass es die Komposita sind. In anderen Situationen wird es keine Verdoppelungen geben. Wir hören den Ton nur einmal. Also nicht Welle, sondern Wele, und nicht Halle, sondern Hale.
13. Ks statt X und X statt Ch
Man hört X wie Ks, außerdem gibt es zwei Wörter, worin man "Ks" schreibt, nicht "X" - Keks und Koks. Es ist einfacher, immer nur Ks zu schreiben.
Man kann sagen: es ist doof, weil X kürzer als Ks ist. Ja, aber X wird man statt Ch benutzen. Wörter mit Ch gibt es viel mehr als Wörter mit X, also wird das Schreiben kürzer.
14. Fremde Wörter sollte man wie deutsche schreiben!
Wir müssen nicht denken, wie man das Wort schreibt - wie in Englisch oder auf Deutsch. Also nicht Online-Shop, sondern Onlain-Шop, und nicht Engagement, sondern Angaшmon. Es ist ungewöhnlich, aber es wäre viel einfacher.